网上有关“中国文化英语短文快”话题很是火热,小编也是针对中国文化英语短文快寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
中国的饮食文化Chinese food culture stretching more than 170 million years, is divided into raw food, cooked food, natural cooking, science and cooking four stages of development, introduction of more than 60,000 kinds of traditional dishes point, more than 20,000 kinds of industrial food, colorful and bright colors and flavors of the Feast schools, access to "Cooking kingdom" in the world.
From the content point of view, the Chinese food culture to the food source involved in the development and use of utensils to use and innovation, food production and consumption, food service and hospitality, catering industry and food industry business and management, as well as diet and peace and prosperity , diet and literary arts, diet and the relationship between the realm of life, deep broad.
From the extension, China's food culture from the era and techniques, geographical and economic, ethnic and religion, food and utensils, consumption and levels, a variety of folk and function of the angle classification, demonstrating the different cultural tastes, reflecting different value, and splendor.
From the trait perspective, Chinese food culture and highlight the benefit sufficient to support a business-Wei Theory (vegetarian main emphasis on medicated and tonic), and pay attention to "color, smell and taste," and taste. To reconcile the realm of flavors that (distinct flavor, palatability by Jane, the "tongue cuisine" reputation), Qi is inter-change of the cooking methods (kitchen rules-oriented, flexible), Cheong God pleasing dining concept (gentle, Yue teaching at the food), etc. 4 large property has a food culture is different from the foreign countries in natural beauty. Pay attention to the Chinese food culture dishes in addition to bright colors with picturesque, but also create an atmosphere of dining with a taste, it is the personality and tradition of the Chinese nation, but also highlights the way the traditional Chinese ritual.
In effect, China's food culture directly affects Japan, Mongolia, North Korea, South Korea, Thailand, Singapore and other countries of the East catering cultural circle of the axis; At the same time, it also indirectly affect to Europe, the Americas, Africa and Oceania, like China's vegetarian culture, tea culture, sauce vinegar, pasta, medicated, ceramic tableware and soybeans, have the benefit of billions of people around the world.
In short, the Chinese food culture is a broad vision, deep-level, multi-angle, high-grade long-standing regional cultures; it is the Chinese people of all nationalities in more than 100 years of production and daily life practice, in the food source development, utensils research, Food conditioning, nutrition, health and dietary aspects of aesthetic creation, accumulation and affect the neighboring countries and the world's material wealth and spiritual wealth. 中国饮食文化绵延170多万年,分为生食、熟食、自然烹饪、科学烹饪4个发展阶段,推出6万多种传统菜点、2万多种工业食品、五光十色的筵宴和流光溢彩的风味流派,获得“烹饪王国”的美誉。
从内涵上看,中国饮食文化涉及到食源的开发与利用、食具的运用与创新、食品的生产与消费、餐饮的服务与接待、餐饮业与食品业的经营与管理,以及饮食与国泰民安、饮食与文学艺术、饮食与人生境界的关系等,深厚广博。
从外延看,中国饮食文化可以从时代与技法、地域与经济、民族与宗教、食品与食具、消费与层次、民俗与功能等多种角度进行分类,展示出不同的文化品味,体现出不同的使用价值,异彩纷呈。
从特质看,中国饮食文化突出养助益充的营卫论(素食为主,重视药膳和进补),并且讲究“色、香、味”俱全。五味调和的境界说(风味鲜明,适口者珍,有“舌头菜”之誉),奇正互变的烹调法(厨规为本,灵活变通),畅神怡情的美食观(文质彬彬,寓教于食)等4大属性,有着不同于海外各国饮食文化的天生丽质。中国的饮食文化除了讲究菜肴的色彩搭配要明媚如画外,还要搭配用餐的氛围产生的一种情趣,它是中华民族的个性与传统,更是中华民族传统礼仪的凸现方式。
从影响看,中国饮食文化直接影响到日本、蒙古、朝鲜、韩国、泰国、新加坡等国家,是东方饮食文化圈的轴心;与此同时,它还间接影响到欧洲、美洲、非洲和大洋洲,像中国的素食文化、茶文化、酱醋、面食、药膳、陶瓷餐具和大豆等,都惠及全世界数十亿人。
总之,中国饮食文化是一种广视野、深层次、多角度、高品位的悠久区域文化;是中华各族人民在100多万年的生产和生活实践中,在食源开发、食具研制、食品调理、营养保健和饮食审美等方面创造、积累并影响周边国家和世界的物质财富及精神财富。希望帮到你!
中国是最早发明和应用茶叶的国家,茶文化历史长久、博大高深。而英国本土并不生产茶叶,却是世界上人均茶消费量最大的国家,下面是我为你整理的,希望对您有用。
中国历史上有很长的饮茶纪录,已经无奈确实地查明到底是在什么年代了,但是大体的时代是有说法的。并且也可以找到证据显示,确切在世界上的许多地方饮茶的习惯是从中国传过去的。所以,良多人以为饮茶就是中国人开创的,世界上其余地方的饮茶习惯、种植茶叶的习惯都是直接或间接地从中国传过去的。
据我国饮茶的发祥时间,分为三个时期。神农时期、西周时期、秦汉时期。在神农时期,在中国的文化发展史上,往往是把一切与农业、与动物相干的事物起源终极都归纳于神农氏。西周时期,已经有人工栽培,而在秦汉时期,有著述表明当时在湖南地区已经"饮茶颇广"。
而我国事怎么发现饮茶习惯的?这在茶文化探讨中是属于一个基础问题。在祭品说里:起初茶叶是用来做祭品,用来当蔬菜,在后来是入药,最后成为茶饮料。 药物学说是:"神农尝百草,日遇七十二毒,得茶而解之"。食品说:"古者民茹草饮水","民以食为天",食在先合乎人类社会的进化法则。
中国的茶叶与英国相逢。英国虽然是世界上人均消费茶叶量最大的国家,但是英国本土并不出产茶叶。英国的学者西格蒙曾说因为中国的茶叶传入英国,才使英国茶文化得以发生,形本钱土化的繁华发展。
如要追溯茶叶适合传入英国,据史料记载是大概在1652年左右从荷兰传入到英国。史料中并没有精准的时间,也没有恰当的先后次序,但荷兰人吧茶叶输入英国的大抵时期定在17世纪初期到中期的某一年。如按年代分则为两个时期,第一时期为1615年至1673年是"茶叶资讯"传布到英国。而在1657年到1660年为"茶叶什物"进入英国,实则为第二时期。
在1660年英国的一个商人为了将茶叶卖出去,制造了一份广告单。广告单中大肆宣传了茶叶特殊的利益,茶能够强筋壮骨,治头痛头晕,可明目,健胃,助消化,提神,打消疲劳等功能。此广告开启了多数英国人多茶的懂得,加深了茶的药用功效。在英国人看来这不是一般的东方饮料,而是一种医治百病的"万能药"。所以在茶在英国的初期发展,与中国有殊途同归之妙,即是初期,中英两国都以茶作为药来饮用,而不是作为普通的茶饮料。虽然茶进入英国比起中国作为起源地而言,晚了好些年,但是却都不影响茶首先作为药用价值进入中英两国庶民们的生活。
中英茶文化的历史
茶的发现和使用并不等同于茶文化的形成和发展具体而言,我国早在神农时代就发现了茶,但直到两晋、南北朝的时候才出现了茶文化的萌芽;同样,虽然茶从16世纪开始就已经向西传播,但到18世纪才为英国社会所接受,逐渐从宫廷贵族的专享演化为社会各阶层的饮品。
在中国,茶叶在发现之初本是作为药用的;后随着对其认识的加深,至秦汉时,茶成为饮品;再至两晋南北朝时,茶成为寻常人家的待客之物,融入了寻常百姓的生活。东晋时,茶不再仅仅是单纯的饮品,而成为了待客之物、祭祀之品,表现出了自身价值之外的文化功能,进入了精神领域,中国茶文化由此萌芽,其所具有的社会文化功能逐渐超过其自然实用功能。但这一时期的茶文化也只是寒光微露,还没有形成专门的学问。直至唐代,我国的茶文化才正式形成。唐朝时,农业进步、商贸活跃,促进了茶叶的生产和销售:佛教兴旺、科举初成、诗风繁盛、流行贡茶、令行禁酒。等时代因素更是掀起了一股社会饮茶风尚。唐人陆羽所著世界上第一部关于茶叶的专著《茶经》更是极大地促进了茶文化的发展与传播,有着里程碑式的意义。书中不仅对有关茶的各种知识进行了详尽介绍,而且首次将饮茶过程看作一种艺术,还将儒、道、释三家的思想内涵融入其中,创造出了一整套强调意境的中国茶艺。
英国从未种植过茶叶,16世纪前更是只喝咖啡和酒。茶叶在刚传入英国的时候也是作为药草使用的,真正把饮茶之风带到英国的是英王查理二世的王后凯瑟琳。由于皇后的表率作用,虽然当时英国的红茶价值黄金,但贵族们依旧争相效仿,饮茶之风遂在英国宫廷流行起来,随后进入贵族世家。中国茶由此转为时尚奢华生活的标志。随着资产阶级革命的完成,英国政治安宁、经济繁荣,很快确立了其海上霸主的地位,得以进口大量的茶叶,茶叶因此走进了寻常百姓家,慢慢成为日常生活的消费品。英国人的早餐丰富、午餐简单,而晚餐一般要到八点钟左右。一些无所事事的贵妇人觉得午餐过于简单,且与晚餐间隔太久,便轮流在下午四、五点钟的时候举行餐会,吃吃甜点,喝喝红茶。这种风尚逐渐流行,转而成为维多利亚时期必不可少的用餐环节和正式的社交活动。19世纪40年代,贝德福德公爵夫人安娜对下午茶更是进行了奢华设计和积极推广,下午茶逐渐成为几乎所有英国人的生活习惯。至20世纪初的爱德华时期,单纯的家庭式下午茶难以满足人们高涨的消费需求,外出饮茶成为风尚。富于本土特色的英国茶文化由此确立。
中英茶文化的品饮方式
中国饮茶分为两类,一类是“混饮”,即在茶中根据个人的口味嗜好加盐、加糖、加奶或葱、桔皮、薄荷、桂圆、红枣。加桔皮、薄荷的方式源自于中唐以前的煮茶法:从食用而来,用鲜叶或干叶烹煮成羹汤而饮,通常加盐调味;从药用而来,用鲜叶或干叶,往往佐以姜、桂、椒、桔皮、薄荷等熬煮成汤汁而饮。而现在这种方式主要集中在少数民族地区。藏族的酥油茶就是在熬好的砖茶浓汤中加入盐、酥油、奶等制成; *** 以茶叶、龙眼乾和冰糖混合冲泡成的盖碗茶,俗称为“三香茶”,再加上葡萄乾和杏干,通称为“五香茶”,如果再加上枸杞、花生仁和芝麻冲泡,则称为“八宝茶”。另一类是汉族的“清饮”,即在茶中不加入任何有损茶本味与真香的配料,单单用开水泡茶来喝,沿袭着明清时的茶饮传统,以清饮雅赏的冲泡茶为主。
英国人最初饮用的也是绿茶,后来大都喝汤浓味醇、营养丰富的红茶,据说因为绿茶不易储存,而红茶是发酵程度为80% 以上的全发酵茶,不易霉变。不过另一个更可信的原因则是绿茶性寒,红茶性暖,英伦三岛四面环海,终年阴冷潮溼,于是气候决定了人们的选择。他们从印度、锡兰、肯亚等地进口红茶,在茶里加入牛奶和糖以去掉茶碱,把苦涩的茶水变成适合自己口味的甜饮料,就象他们把来自赤道国家的苦咖啡改造成充满奶香味的甜咖啡一样,这与中国的口味已是南辕北辙。此外,他们还在茶里加蜂蜜、肉桂、胡椒、威士忌、黄油、鸡蛋,以及一切他们想加入的东西,随心所欲的创造了许多口味。用佛手柑油调制的格雷伯爵茶、阿萨姆红茶等少数品种,成为经典而独特的民族茶产品,享誉世界。此外,英国人对茶叶本身也进行了改造。袋装的茶叶末代替了片片茶叶,称为速溶茶。连袋一起放进热水杯里,一小袋只泡一杯茶。家用茶壶还有过滤杯,用开水冲下,过滤而出。这与中国人将整片茶叶放在开水里,在氤氲的热气中欣赏盛开的茶叶花,已是大相径庭。
关于“中国文化英语短文快”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[采莲]投稿,不代表博晟号立场,如若转载,请注明出处:https://www.xcbsedu.cn/zlan/202602-6396.html
评论列表(3条)
我是博晟号的签约作者“采莲”
本文概览:网上有关“中国文化英语短文快”话题很是火热,小编也是针对中国文化英语短文快寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。中国的饮食文化...
文章不错《中国文化英语短文快》内容很有帮助