网上有关“几个移民单词的区别”话题很是火热,小编也是针对几个移民单词的区别寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
一、意思不同
“citizenship”意思是:n. [法] 公民身份,公民资格;国籍;公民权
“nationality”意思是:n. 国籍,国家;民族;部落
“residence”意思是:n. 住宅,住处;居住
二、用法不同
1、citizenship:多用于表示法律意义上的公民权、公民资格。
例句:After 15 years in the U.S., he has finally decided to apply for American?
citizenship.
译文:在美国住了15年后,他最终决定申请美国的公民身份。
2、nationality:通常用于泛指国籍、民族等。
例句:Asked his nationality, he said American.
译文:问到他的国籍,他说是美国人。
3、residence:主要用于表示居住处、住宅。
例句:We?visited?him?at?his?residence.?
译文:我们在他的住所访问了他。
扩展资料
“residence”的近义词:accommodation
读音:英?[?k?m?'de(?)n]美?[?,kɑm?'den]?
意思是:n. 住处,居住,膳宿;调节;和解
相关短语:hostel accommodation?宿舍单位
例句:What sort?of?accommodation?can?you?get?in?this?city
译文:在这个城市里你能找到什么样的住处呢?
migrations 和 migrate 单词上有什么区别
澳洲技术移民签证:STSOL和MLTSSL这两个单词是澳洲技术移民的两个职业列表缩写。申请人的工作职业或者学习专业必须符合这两个列表的其中一个,才有资格继续申请技术类移民签证的申请步骤。
STSOL(ShortTermSkilledOccupationList) 是澳洲技术移民的短期职业列表。在2017年的4月18日,这个STSOL取代了澳洲移民局之前的旧职业列表,新的STSOL职业列表适用于186、190、489、407等技术类移民签证。
MLTSSL(Medium&LongTermStrategicSkillList)是澳洲技术移民的中长期职业列表。这个MLTSSL也是在2017年的4月18日替换了之前旧的SOL列表,除了以上STSOL能申请的签证以外,新增189和485毕业生签证等。
migrate v.
迁移;移居(尤指移居外国)
(候鸟等)迁徙,移栖;(鱼类)回游
(农业季节工人)外出到处找工作
化学、物理学移动,徙动
migration n.迁移;移民;移动
关于“几个移民单词的区别”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[书柳]投稿,不代表博晟号立场,如若转载,请注明出处:https://www.xcbsedu.cn/zhishi/202602-6375.html
评论列表(3条)
我是博晟号的签约作者“书柳”
本文概览:网上有关“几个移民单词的区别”话题很是火热,小编也是针对几个移民单词的区别寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。一、意思不同“...
文章不错《几个移民单词的区别》内容很有帮助